Xem Nhiều 12/2022 #️ Nói Về Tuổi Thơ Bằng Tiếng Anh Với Chủ Đề Ielts / 2023 # Top 20 Trend | Anhngucongdong.com

Xem Nhiều 12/2022 # Nói Về Tuổi Thơ Bằng Tiếng Anh Với Chủ Đề Ielts / 2023 # Top 20 Trend

Cập nhật thông tin chi tiết về Nói Về Tuổi Thơ Bằng Tiếng Anh Với Chủ Đề Ielts / 2023 mới nhất trên website Anhngucongdong.com. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất.

TỪ VỰNG IELTS nói về tuổi thơ bằng tiếng anh

upbringing – nuôi dưỡng – Cách nuôi dạy trẻ

Bring up/brought up – nuôi nấng / nuôi nấng – quá trình nuôi dạy một đứa trẻ

have good manners – có cách cư xử tốt – lịch sự và cư xử đúng mực

lasting impression – điều gì đó ảnh hưởng sâu sắc đến bạn

takes me back – làm cho tôi nhớ lại một cái gì đó từ quá khứ

flooding back – để đột nhiên nhớ rất chi tiết

Quan trọng nhất, mặc dù, bạn cần một loạt các thì. Nói về thời thơ ấu rõ ràng đòi hỏi phải nhìn vào quá khứ, và thường yêu cầu kể chuyện. Để làm điều này với độ chính xác, bạn cần có khả năng phân biệt giữa các thời điểm trong quá khứ.

Nhìn vào câu chuyện này:

I remember coming home from school one time and seeing my brother covered in mud in the garden. He had been playing with the hose while mum and dad were out. I helped him get cleaned up, but he had gotten mud everywhere and it wasn’t easy. When mum and dad got home, they quickly figured out what had happened, but they found it funny. We still laugh about it today.

Tôi nhớ một lần đi học về và thấy anh tôi phủ đầy bùn trong vườn. Anh ấy đã chơi với cái vòi trong khi mẹ và bố ra ngoài. Tôi đã giúp anh ấy dọn dẹp , nhưng anh ấy đã vấy được bùn ở khắp mọi nơi và dọn dẹp nó thật không dễ dàng. Khi mẹ và cha có nhà, họ nhanh chóng tìm ra những gì đã xảy ra , nhưng họ tìm thấy nó buồn cười. Chúng tôi vẫn cười về nó ngày hôm nay.

Lưu ý cách các thì của động từ giúp người nghe hiểu thứ tự của các sự kiện. Một số trong những hành động này xảy ra bây giờ trong hiện tại (nhớ, cười) và những hành động khác tại các điểm khác nhau trong quá khứ. Bằng cách nói rằng “had been playing”, chúng tôi đánh dấu hành động này là xảy ra trước “coming home from school.”

CÂU HỎI: PHẦN MỘT

Q: What is your most vivid childhood memory?

Q: Ký ức tuổi thơ sống động nhất của bạn là gì?

A: I remember going out walking with my friends one day. We often used to go walking in the countryside near my home, and this time we walked really far over the fields. It started to rain really heavily, so we hid under a big tree, but then there was a thunderstorm, and you really shouldn’t stay under a tree when there’s lightning. It was really scary.

A: Tôi nhớ một ngày đi dạo với bạn bè. Chúng tôi thường đi dạo ở vùng quê gần nhà, và lần này chúng tôi đi bộ rất xa trên cánh đồng. Trời bắt đầu mưa rất to, vì vậy chúng tôi trốn dưới một cái cây lớn, nhưng sau đó có giông bão và bạn thực sự không nên ở dưới gốc cây khi có sét. Nó thật sự đáng sợ.

Q: Are you still in touch with your childhood friends?

Q: Bạn vẫn còn liên lạc với những người bạn thời thơ ấu của bạn?

A: Not really, no. We drifted apart over the years. I still get together with my best friend from primary school maybe once every year or two, but that’s all. I suppose I see what people are up to on Facebook.

A: Không thực sự, không. Chúng tôi trôi dạt qua nhiều năm. Tôi vẫn gặp bạn thân từ thời tiểu học có thể một hoặc hai năm một lần, nhưng chỉ thế thôi. Tôi cho rằng tôi thấy những gì mọi người đang làm trên Facebook.

Q: What was your favourite toy when you were a child?

Q: Đồ chơi yêu thích của bạn khi còn nhỏ là gì?

A: Hmm… Let me think… I was really into dinosaurs when I was a child, I suppose my favourite toy would have been a dinosaur. Honestly, though, I can’t remember that much.

A: Hmm lòng Hãy để tôi nghĩ rằng tôi thực sự thích khủng long khi tôi còn nhỏ, tôi cho rằng đồ chơi yêu thích của tôi sẽ là một con khủng long. Thành thật mà nói, tôi không thể nhớ được nhiều như vậy.

Q: Is it important for children to have fun? Why?

Q: Có quan trọng để trẻ vui chơi không? Tại sao?

A: Well, yes, of course. As you get older, life tends to get more and more stressful. There are so many social and economic pressures that trouble us, so I think people should be allowed to enjoy their childhoods. I mean, just look at children. They are so innocent and carefree by their nature. Why should we spoil for them? Let them have fun.

A: Vâng, vâng, tất nhiên. Khi bạn già đi, cuộc sống có xu hướng ngày càng căng thẳng. Có rất nhiều áp lực kinh tế và xã hội gây rắc rối cho chúng tôi, vì vậy tôi nghĩ mọi người nên được phép tận hưởng tuổi thơ của mình. Ý tôi là, chỉ cần nhìn vào trẻ em. Họ rất hồn nhiên và vô tư bởi bản chất của họ. Tại sao chúng ta nên chiều chuộng họ? Hãy để họ vui vẻ.

PHẦN HAI: THẺ CUE

Describe a happy childhood memory.

Bạn nên nói:

sự cố bạn nhớ xảy ra khi nào và ở đâu

người bạn với

chuyện gì đã xảy ra

và giải thích tại sao nó là một kỷ niệm vui.

PHẦN BA: CÂU HỎI

Q: Do you think people often idealise their childhoods?

Q: Bạn có nghĩ rằng mọi người thường lý tưởng hóa thời thơ ấu của họ?

A: Of course. I think that most people look back on their own childhoods with a sense of nostalgia. They remember that sense of innocence and freedom that they had, and how much that has been lost in adulthood. They also tend to look at today’s youth and feel that their own childhood was somehow better because they are now so detached from modern young people.

A: Tất nhiên rồi. Tôi nghĩ rằng hầu hết mọi người nhìn lại thời thơ ấu của chính họ với cảm giác hoài cổ. Họ nhớ cảm giác hồn nhiên và tự do mà họ có, và mất bao nhiêu ở tuổi trưởng thành. Họ cũng có xu hướng nhìn vào giới trẻ ngày nay và cảm thấy rằng tuổi thơ của họ bằng cách nào đó tốt hơn bởi vì bây giờ họ đã tách ra khỏi những người trẻ hiện đại.

Q: How does a person’s childhood influence what kind of adult they become?

Q: Tuổi thơ của một người ảnh hưởng đến loại người lớn như thế nào?

A: Well, it probably influences them in many ways, some of which are subtle and some obvious. For one example, if you have a happy, healthy childhood, you are probably more likely to become a well-adjusted adult. However, if you were subjected to bullying and abuse, you may replicate that behaviour as an adult.

A: Vâng, nó có thể ảnh hưởng đến họ theo nhiều cách, một số trong đó là tinh tế và một số rõ ràng. Một ví dụ, nếu bạn có một tuổi thơ hạnh phúc, khỏe mạnh, có lẽ bạn có nhiều khả năng trở thành một người trưởng thành được điều chỉnh tốt. Tuy nhiên, nếu bạn bị bắt nạt và lạm dụng, bạn có thể sao chép hành vi đó khi trưởng thành.

Q: When does a child become an adult in your view?

Q: Khi nào một đứa trẻ trở thành người lớn theo quan điểm của bạn?

A: Oh wow, that’s a difficult question. I suppose legally we are adults at 16 in my country, but more traditionally you are an adult at 21. For some things, you are also considered an adult at 18. However, I think growing into adulthood is more complex and inexact process. Some people mature very early and others very late, and there is probably no point at which any person could be said to have switched from childhood to adulthood.

A: Ồ wow, đó là một câu hỏi khó. Tôi cho rằng về mặt pháp lý chúng tôi là người lớn ở tuổi 16 ở đất nước tôi, nhưng theo truyền thống hơn, bạn là người trưởng thành ở tuổi 21. Đối với một số điều, bạn cũng được coi là người trưởng thành ở tuổi 18. Tuy nhiên, tôi nghĩ rằng việc trưởng thành vào tuổi trưởng thành là quá trình phức tạp và không chính xác. Một số người trưởng thành rất sớm và những người khác rất muộn, và có lẽ không có điểm nào mà bất kỳ người nào có thể nói là đã chuyển từ thời thơ ấu sang tuổi trưởng thành.

PHẦN KẾT LUẬN

Những Câu Nói Hay Về Tình Yêu Bằng Tiếng Anh / 2023

Ai khi yêu mà không từng trải qua những cảm xúc buồn – vui – đau khổ – hạnh phúc? Cho dù là những cặp đôi vô cùng hiểu và yêu thương nhau cũng có lúc giận hờn, cãi vã…Và đôi khi chỉ vì một phút nóng nảy không kiềm chế được sự tức giận mà có thể làm tổn thương người mình yêu bằng những lời nói “sắc hơn dao”.

1. I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.

– Tôi yêu em không phải vì em là ai, mà là vì tôi sẽ là người thế nào khi ở bên em.

2. No man or woman is worth your tears, and the one who is, won’t make you cry.

Loading…

– Không có ai xứng đáng với những giọt nước mắt của bạn, người xứng đáng với chúng thì chắc chắn không để bạn phải khóc.

3. Just because someone doesn’t love you the way you want them to, doesn’t mean they don’t love you with all they have.

– Nếu một ai đó không yêu bạn được như bạn mong muốn, điều đó không có nghĩa là người đó không yêu bạn bằng cả trái tim và cuộc sống của họ.

4. Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.

– Đừng bao giờ tiết kiệm nụ cười ngay cả khi bạn buồn, vì không bao giờ bạn biết được có thể có ai đó sẽ yêu bạn vì nụ cười đó.

5. Don’t waste your time on a man/woman, who isn’t willing to waste their time on you.

– Đừng lãng phí thời gian với những người không có thời gian dành cho bạn.

6.You know you love someone when you cannot put into words how they make you feel.

– Khi yêu ai ta không thể diễn tả được cảm giác khi ở bên người đó thì mới gọi là yêu.

7. A great lover is not one who lover many, but one who loves one woman for life.

– Tình yêu lớn không phải yêu nhiều người mà là yêu một người suốt đời.

8. Believe in the sprit of love… it can heal all things.

– Niềm tin vào sự bất tử của tình yêu có thể hàn gắn mọi thứ.

9. Don’t stop giving love even if you don’t receive it. Smile anf have patience.

– Đừng từ bỏ tình yêu cho dù bạn không nhận được nó. Hãy mỉm cười và kiên nhẫn.

10. You know when you love someone when you want them to be happy event if their happiness means that you’re not part of it.

– Yêu là tìm hạnh phúc của mình trong hạnh phúc của người mình yêu.

11. Frendship often ends in love, but love in frendship-never.

– Tình bạn có thể đi đến tình yêu, và không có điều ngược lại.

12. How can you love another if you don’t love yourself?

– Làm sao có thể yêu người khác nếu bạn không yêu chính mình.

13. Hate has a reason for everithing bot love is unreasonable.

– Ghét ai có thể nêu được lý do, nhưng yêu ai thì không thể.

14. I’d give up my life if I could command one smille of your eyes, one touch of your hand.

– Anh sẽ cho em tất cả cuộc đời này để đổi lại được nhìn em cười, được nắm tay em.

15. I would rather be poor and in love with you, than being rich and not having anyone.

– Thà nghèo mà yêu còn hơn giàu mà cô độc.

16. I looked at your face… my heart jumped all over the place.

– Khi nhìn em, con tim anh như loạn nhịp.

17. In lover’s sky, all stars are eclipsed by the eyes of the one you love.

– Dưới bầu trời tình yêu, tất cả những ngôi sao đều bị che khuất bởi con mắt của người bạn yêu.

18. It only takes a second to say I love you, but it will take a lifetime to show you how much.

– Tôi chỉ mất 1 giây để nói tôi yêu bạn nhưng phải mất cả cuộc đời để chứng tỏ điều đó.

19. If you be with the one you love, love the one you are with.

– Yêu người yêu mình hơn yêu người mình yêu.

20. You may only be one person to the world but you may be the world to one person.

– Đối với thế giới này bạn chỉ là một người nhưng đối với ai đó bạn là cả một thế giới.

21. I love you with know how, why ,or even from where…

– Anh yêu em mà không biết tại sao, bằng cách nào và thậm chí từ đâu.

22. How come we don’t always know when love begins, but we alway know when it ends?

– Tại sao chúng ta không bao giờ biết được tình yêu bắt đầu khi nào nhưng chúng ta luôn nhận ra khi tình yêu kết thúc?

23. The only feeling of read loss is when you love someone more than you love yourself.

– Cảm giác mất mát duy nhất mà bạn thật sự cảm nhận được là khi bạn yêu một ai đó hơn cả chính bản thân mình.

24. When you love someone and you love them with your heart, it never disappears when you’re chúng tôi when you love someone more and you’ ve done all you can do, you set them free. and is that love was true, when you love someone, it will alll come back to you.

– Khi bạn yêu một ai đó với tất cả trái tim mình, tình yêu đó sẽ không bao giờ mất đi ngay cả khi bạn phải chia xa. Khi bạn yêu một ai đó và dù bạn đã làm cho tất cả mà vẫn không được đáp lại thì hãy để họ ra đi, vì nếu tình yêu đó là chân thật thì chắc chắn rằng nó sẽ trở về với bạn.

25. If I die or go somewhere far, I’ll write your name on every star so people looking up can see just how much u mean to me.

– Một ngày nào đó khi anh chết hoặc đi đâu đó thật xa. Anh sẽ viết tên em lên tất cả những vì sao, để người người có thể ngước lên và hiểu rằng em có nghĩa với anh nhường nào.

26. Everyday, when God Opend the door of Heaven, he saw me and asked: “What is your wish for today?!” I said: Lord Please take care of the one reading this message!

– Mỗi ngày, khi Chúa mở cánh cửa thiên đàng, ngài nhìn anh và hỏi: “Điều ước hôm nay của con là gì?” Anh trả lời: “Xin Người hãy bảo vệ cho người đang đọc tin nhắn này!”

27. I love you like my life,do you know why? Because you are my life.

– Anh yêu em như yêu cuộc sống của chính mình, em biết tại sao ko? Vì em chính là cuộc sống của anh.

28. If water were kisses, I’d send you the sea. If leaves were hugs, I’d send you a tree. If nite was love ,I’d send you the stars. But I can’t send u my heart cause that where you are.

– Nếu giọt nước là những nụ hôn, anh sẽ trao em biển cả. Nếu lá là những ôm ấp vuốt ve, anh sẽ tặng em cả rừng cây. Nếu đêm dài là tình yêu, anh muốn gửi em cả trời sao lấp lánh. Nhưng trái tim anh ko thể dành tặng em vì nơi đó đã thuộc về em.

29. Love is not getting, but giving.

– Tình yêu không phải là điều ta nhận được mà là những gì ta cho đi.

30. Love is to endure for others.

– Tình yêu là vì người khác mà hy sinh, chịu đựng.

31. Love consists in desiring to give what is our own to another and feeling his delight as our own.

– Tình yêu là niềm khát khao được dâng hiến bản thân và cảm nhận niềm vui của người khác như của chính mình.

32. Love in your heart wasn’t put there to stay. Love isn’t love till you give it away.

– Tình yêu đích thực là tình yêu được dâng hiến.

33. Love is the joy of the good, the wonder of the wise, the amazement of the Gods.

– Tình yêu là niềm vui của lòng tốt, là điều kỳ diệu của trí tuệ, là nỗi kinh ngạc của các Thánh thần.

34. I used to think that dreams do not come true, but this quickly changed the moment I laid my eyes on you.

– Anh từng nghĩ giấc mơ không bao giờ trở thành sự thật nhưng ý nghĩ đó đã thay đổi nhanh chóng kể từ khoảnh khắc anh nhìn thấy em.

35. There are 12 months a year…30 days a month…7 days a week…24 hours a day…60 minutes an hour…but only one like you in a lifetime.

– Một năm có 12 tháng, một tháng có 30 ngày, một tuần có 7 ngày, một ngày có 24 giờ, một giờ có 60 phút … nhưng trong đời anh thì chỉ có duy nhất mình em thôi.

36. There is something about you… Maybe it’s the way you smile, the way you say things, the way you walk, talk, breathe. I don’t know… Something about you. Makes me go crazy over you. Your thoughts bring me moment of joys and your words make me visit a world I’ve never visited before.

– Có một cái gì đó ở em… Có thể là cách em cười, cách em nói chuyện, cách em đi, nói, thở. Anh không biết… Có một cái gì đó ở em. Khiến anh phát điên lên vì em. Những ý nghĩ của em đem đến cho anh khoảnh khắc vui tươi, những lời nói của em đưa anh đến thăm một thế giới mà anh chưa từng đến trước đó.

37. If I could change the alphabet, I would put U and I together!

– Nếu anh có thể thay đổi thứ tự trong bảng chữ cái, anh sẽ đặt chữ I (Anh) cạnh chữ U (Em)

– Mỗi lần anh hành động theo trái tim mình, nó dẫn thẳng tới em. Em thấy đó… trái tim anh chỉ muốn gần trái tim em thôi.

39. My world becomes heavenly when I spend those magical moments with you.

– Thế giới của anh trở thành thiên đường khi anh có những khoảnh khắc kì diệu bên em.

40. By miles, you are far from me. By thoughts, you are close to me. By hearts, you are in me.

– Về mặt khoảng cách, em đang ở xa anh. Về ý nghĩ, em đang rất gần anh. Còn về tình cảm thì em đã ở trong trái tim anh rồi.

41. There is night so we can appreciate day, sorrow so we can appreciate joy, evil so we can appreciate good, you so I can appreciate love.

– Có đêm tối để chúng ta trân trọng ban ngày, có nỗi mất mát để chúng ta trân trọng niềm vui, có tội ác để chúng ta trân trọng cái thiện và có em để anh trân trọng tình yêu.

42. You look great today. How did I know? Because you look great everyday.

– Hôm nay trông em thật tuyệt. Tại sao anh biết ư? Vì ngày nào em cũng rất tuyệt mà.

43. What is love? Those who don”t like it call it responsibility. Those who play with it call it a game. Those who don”t have it call it a dream. Those who understand it call it destiny. And me, I call it you.

– Tình yêu là gì? Những người mà không thích yêu thì họ gọi đó là trách nhiệm, những người mà đùa giỡn với nó gọi là trò chơi, những người mà không có được nó thì gọi là giấc mơ, những người mà hiểu nó thì gọi là duyên số. Còn anh, anh gọi tình yêu là em.

44. The spaces between our fingers were created so that another person’’s fingers could fill them in. Hope you”ll find your dream hand to hold you forever.

– Khoảng cách giữa các ngón tay được tạo ra để mà có những ngón tay của một người khác lấp lại. Hi vọng rằng em sẽ tìm thấy bàn tay mơ ước để xiết chặt em mãi mãi.

45. Cell phones can be irritating sometimes. You always have to reload, recharge every now and then. Messages are delayed. But there’’s one thing I love about it. It connects me to you!

– Điện thoại di động có thể đôi lúc làm cho em thấy khó chịu. Thỉnh thoảng em luôn phải tải nó, sạc pin cho nó. Bộ nhớ đầy ắp đến nỗi nhận tin nhắn chậm hơn. Nhưng có một điều anh cảm thấy yêu thích là nó kết nối anh với em.

46. I wish I’d be a tear in your eye to roll down your cheek and end up with your lips but I never wish you”d be a tear in my eye for I would lose you every time I cry.

– Anh ước gì mình là giọt nước mắt lăn trên má em và đọng lại ở môi em nhưng anh chưa bao giờ ước em là giọt nước mắt của anh nếu anh khóc, bởi vì anh sẽ mất em.

47. I always think of you, but I always fail to know the reason why. Is there something else I should know about you? But there is one thing that I know is true. That life will always be sad without you.

– Anh lúc nào cũng nghĩ về em, nhưng anh không hiểu được tại sao lại thế? Còn gì anh nên biết về em nữa nhỉ? Nhưng có một điều mà anh biết là đúng. Đó là cuộc sống hẳn sẽ rất buồn nếu thiếu em.

48. If someone would ask me what a beautiful life means, I would lean my head on your shoulder and hold you close to me and answer with a smile: “Like this!”

– Nếu ai đó hỏi anh cuộc sống tươi đẹp nghĩa là gì. Anh sẽ dựa vào vai em, ôm em thật chặt và nói: “Như thế này đó!”

49. I hate when you smile at me because you make me crazy about you. I hate when you talk to me because you make me run out of words. I hate you when I see you because you make me love you more.

– Anh ghét em cười vì em làm anh điên lên. Anh ghét em nói vì em làm anh lạc mất ngôn từ. Anh ghét em khi anh nhìn thấy em bởi vì em làm anh càng yêu em hơn.

50. Every time I hear my text tone, I always hope one of them is from you. My cell phone may have limited memory space but my heart has unlimited space for someone like you.

– Mỗi lần anh nghe thấy chuông báo tin nhắn, anh đều hi vọng một trong những tin nhắn đó là của em. Dung lượng bộ nhớ điện thoại của anh có thể có hạn, nhưng trái tim anh thì có vô cùng tận khoảng trống dành cho em.

51. I”ll lend you my shoulder for you to cry on, my ears to listen to, my hand for you to hold, my feet to walk with you, but I can”t lend you my heart coz it already belongs to you.

– Anh sẽ cho em mượn bờ vai anh khi em muốn khóc, mượn tai anh khi em muốn tâm sự, mượn tay anh để em xiết chặt, mượn đôi chân anh để đi cùng em, nhưng anh không thể cho em mượn trái tim anh được vì nó đã thuộc về em rồi mà.

52. I asked God for a rose and He gave me a garden. I asked God for a drop of water and He gave me an ocean. I asked God for an angel and He gave me you!

– Anh xin Chúa một bông hồng và ngài đã cho anh cả một vườn hoa, anh xin Chúa một giọt nước, ngài cho anh cả một đại dương, anh xin Chúa cho anh một thiên thần và ngài tặng em cho anh.

53. If only one star would fall every time I miss you, then all the stars in heaven would be gone. Don”t wonder if there are no stars tonight! It’’s your fault coz you made me miss you a lot.

54. Can I say I love you today? If not, can I ask you again tomorrow? And the day after tomorrow? And the day after that? Coz I”ll be loving you every single day of my life.

– Hôm nay anh có thể nói yêu em chứ? Nếu không thì anh sẽ hỏi lại vào ngày mai? Ngày kia? Ngày kìa? Bởi vì ngày nào anh cũng sẽ vẫn yêu em.

55. They say as long as at least one person cares for you, life isn”t a waste. So when things go terribly wrong, and you feel like giving up, please remember you still got me.

56. I have you! If you hate me, shoot me with an arrow, but please not on the heart coz that’’s were you are!

57. An angel asked me a reason why I care for you so much. I told her I care for you so much coz there’’s no reason not to.

– Một thiên thần hỏi anh tại sao anh lại yêu em nhiều đến thế, anh đã nói rằng anh rất yêu em bởi vì chả có lí do nào để không như thế cả.

58. I will walk with you side by side for only one condition: hide your wings every time we walk together because the whole world might know that you”re my angel!

– Anh sẽ luôn đi bên cạnh em chỉ với 1 điều kiện: em hãy giấu đôi cánh của em mỗi lần chúng ta đi cùng nhau nếu không cả thế giới sẽ biết em là thiên thần của anh mất.

59. A day may start or end without a message from me, but believe me it won”t start or end without me thinking of you.

– Một ngày anh có thể không gọi điện và nhắn tin cho em lúc thức dậy và trước khi đi ngủ, nhưng hãy tin rằng không ngày nào là không mở đầu và kết thúc với ý nghĩ về em.

Loading…

Những Câu Nói Hay Về Tình Yêu Bằng Tiếng Anh Hay Nhất (Phần 2) / 2023

1. I miss you a little, I guess you could say…. a little too much, a little too often, a little more every day.

John Michael Montgomery

Anh hơi nhớ em một chút, anh đoán em có thể nói là… một chút quá nhiều, một chút quá thường xuyên, thêm một chút mỗi ngày.

2.Tình yêu đẹp là khi bạn nhìn cả thế giới qua một người… Tình yêu xấu là khi bạn vì một người mà bỏ cả thế giới này.

Khuyết danh

3. You’ve had my heart since hello. Nothing will ever change that. Not distance, not time, not space. Nothing will ever take my heart away from you.

Jerry Maguire

Em đã nắm giữ trái tim anh từ lời chào đầu tiên. Không gì có thể thay đổi điều đó. Ngay cả sự chia cách, thời gian, không gian. Không gì có thể đem trái tim anh rời khỏi em.

4. It’s not my fault I love you, it’s yours.

Khuyết danh

Em không có lỗi khi yêu anh, lỗi là ở anh đó.

5. True loves are often sown, but seldom grow on ground.

Edmund Spenser

Tình yêu chân thực thường được gieo hạt, nhưng hiếm khi nảy mầm trên mặt đất.

6. Love, that two hearts make one, makes eke one will.

Edmund Spenser

Tình yêu nơi hai trái tim hòa nhập tạo nên cùng một ý nguyện.

7. Sometimes we dream of having someone we really like but life isn’t like that. We don’t get everything we want but in the end we end up loving someone better than we dream.

Khuyết danh

Đôi khi chúng ta mơ có được ai đó chúng ta thật sự yêu thương, nhưng cuộc đời không như vậy. Chúng ta không có được tất cả những gì mình muốn, nhưng cuối cùng chúng ta lại yêu người còn tốt đẹp hơn cả giấc mơ của chúng ta.

8. How do I love thee? Let me count the ways.

Elizabeth Barrett Browning

9. If love is a drop, I’ll send you showers;If love is a petal, I’ll send you flowers;If love is water, I’ll send you the sea;If love is a person, I’ll send you me.

Khuyết danh

Nếu tình yêu là giọt mưa, anh sẽ gửi em những cơn mưa rào;Nếu tình yêu là cánh hoa, anh sẽ gửi em những đóa hoa;Nếu tình yêu là nước, anh sẽ gửi em biển cả;Nếu tình yêu là người, anh sẽ gửi anh cho em.

10. And all for love, and nothing for reward.

Edmund Spenser

Và tất cả vì tình yêu, và không vì phần thưởng.

11. Love and grief and motherhood, Fame and mirth and scorn – these are all shall befall, Any woman born

Margaret Widdemer

Tình yêu và đau khổ và tình mẹ, Danh vọng và niềm vui và sự khinh miệt – tất cả những điều này sẽ đến, với bất kỳ người phụ nữ nào

12. Rains fall, winds blow, the sun shines… it all comes naturally, just like loving you.

Khuyết danh

Mưa rơi, gió thổi, mặt trời tỏa nắng… tất cả diễn ra một cách tự nhiên, cũng như anh yêu em.

13. I love thee to the depth and breadth and height my soul can reach.

Elizabeth Barrett Browning

Em yêu anh cho đến tận cùng những chiều sâu, chiều rộng và chiều cao mà linh hồn em có thể vươn tới.

14. Truth is.. We hide cause we want to be found. We walk away to see who follows. We cry to see who wipes away the tears. And we let our heats be broken to see who comes and fixes them.

Khuyết danh

Sự thật là… Chúng ta trốn vì muốn được tìm thấy. Chúng ta bỏ đi vì muốn biết ai sẽ theo mình. Chúng ta khóc để xem ai sẽ lau đi giọt lệ. Và chúng ta để trái tim tan vỡ, muốn thấy ai sẽ đến và chữa lành trái tim ta.

15. Who so loves believes the impossible.

Elizabeth Barrett Browning

Những người yêu thương sâu sắc tin vào điều không thể.

16. Why do we close our eyes when we sleep, when we cry, when we imagine, when we kiss, when we pray? Because, the most beautiful things in the world cannot be seen with your eyes, it must be felt with your heart. And to me, you are the most beautiful thing in the world.

Khuyết danh

Vì sao chúng ta lại nhắm mắt khi ngủ, khi khóc, khi tưởng tượng, khi hôn nhau, khi cầu nguyện? Bởi vì những gì đẹp nhất trên thế gian này chẳng thể nào nhìn thấy bằng mắt mà phải được con tim cảm nhận. Và với anh, em là điều đẹp đẽ nhất trên thế gian này.

17. In love, as in gluttony, pleasure is a matter of the utmost precision.

Italo Calvino

Trong tình yêu, cũng như trong sự tham lam, lạc thú là vấn đề cần đến sự chính xác tuyệt đối.

18. Some have forever, some just a day. Love isn’t something you measure. Nothing’s forever… forever is a lie. All we have is between hello and good-bye.

Khuyết danh

Có người có mãi mãi, có người chỉ có một ngày. Tình yêu không phải là thứ bạn có thể đo đếm. Chẳng gì mãi mãi… mãi mãi chỉ là sự dối trá mà thôi. Tất cả những gì ta có nằm giữa lời chào và lời tạm biệt.

19. The feeling of friendship is like that of being comfortably filled with roast beef; love, like being enlivened with champagne.

Samuel Johnson

Tình bạn giống như được no bụng với món thịt bò quay; tình yêu giống như được rượu sâm panh làm phấn chấn.

20. Pure love and suspicion cannot dwell together: at the door where the latter enters, the former makes its exit.

Alexandre Dumas

Tình yêu thuần khiết và nghi ngờ không thể sống cùng nhau: tại cánh cửa nơi nghi ngờ bước vào, tình yêu rời khỏi.

21. You know you’re in love when you can’t fall asleep because reality is finally better than your dreams.

Dr Seuss

Bạn biết bạn đang yêu khi bạn không thể ngủ bởi vì hiện thực cuối cùng cũng tốt đẹp hơn giấc mơ.

22. Not where I breathe, but where I love, I live; Not where I love, but where I am, I die.

Robert Southey

Tôi sống không phải nơi tôi thở, mà là nơi tôi yêu; Tôi chết không phải nơi tôi yêu, mà nơi tôi ở.

23. Love is only one of many passions.

Samuel Johnson

Tình yêu chỉ là một trong nhiều niềm đam mê.

24. The greatest gift that you can give to others is the gift of unconditional love and acceptance.

Brian Tracy

Món quà lớn nhất mà bạn có thể trao cho người khác là món quà của tình yêu và sự chấp nhận vô điều kiện.

25. We are all a little weird and life’s a little weird, and when we find someone whose weirdness is compatible with ours, we join up with them and fall in mutual weirdness and call it love.

Dr Seuss

Chúng ta đều hơi lập dị và cuộc đời cũng hơi lập dị, và khi chúng ta tìm được người mà sự lập dị tương thích với ta, ta đến với họ và hòa nhập vào sự lập dị chung và gọi đó là tình yêu.

Theo: Danhngon

Những Lời Chúc, Bài Thơ Và Bài Luận Tiếng Anh Về Chủ Đề Nhà Giáo ⋆ Sie.vn / 2023

Những lời chúc Thầy, cô nhân ngày 20/11

► A great thanks to you! You are our teachers who give us recommendations and dreams to build our life.

Dịch: Xin  cảm ơn Thầy Cô –  Người đã đem đến cho chúng em những lời khuyên, những mơ ước để chúng em xây đắp cuộc đời.

► I wish that I could show my gratitude to you. However it is hard to express by speech. I just hope this little card can show a part of my warmest appreciation from the bottom of my heart

Dịch: Ước gì em có thể bày tỏ lòng biết ơn vô vàn của em đối với Thầy. Nhưng thật khó để thốt nên lời,  em chỉ mong rằng tấm thiệp này sẽ thay em bày tỏ phần nào sự biết ơn sâu sắc từ đáy lòng em gửi đến Thầy.

► Teachers! It is not only on November 20th that I remember you. For me, every day is November 20th. I wish you would be happy forever and be proud of your students. 

Dịch: Thầy ơi! Không phải chỉ có ngày 20-11 con mới nhớ đến Thầy. Mà đối với con, ngày nào cũng đều là 20 -11. Con kính chúc Thầy mãi vui tươi, hạnh phúc và hãnh diện bên những học sinh của mình.

► On occasion of Vietnam Teacher’s Day, I wish you and your family a good health, happiness and success in your life.

Dịch: Nhân ngày Nhà giáo Việt Nam 20-11. Kính chúc Thầy Cô và gia đình được dồi dào sức khỏe, hạnh phúc luôn thành đạt trong cuộc sống.

► The further I am away from you, the more I think about you. There is no end to your instruction. There is no end to my gratitude. Wish you a good health, peace and happiness.

Dịch: Càng đi xa, em càng nghĩ nhiều hơn về Thầy (Cô). Những lời Thầy (Cô) dạy bảo chưa bao giờ phai mờ trong tâm trí em. Chúc Thầy (Cô) luôn mạnh khỏe, bình an và mãi hạnh phúc.

Bài thơ “Thầy tôi” – Amelia Jane

The Teacher

Written by Amelia Jane

Remember when we met?

When I was just a kid.

And you said to me,

“It’s okay, we’re all friends here.”

And treated me like a normal kid?

Well even if you don’t,

Thank you, as you now mean the world to me.

Remember when I first cried in front of you?

When times were tough for me.

And you said to me,

“It’s okay, I’m here.”

And it all seemed a little better?

Well even if it’s slipped your mind,

It made me who I am today.

Remember when you fell apart?

You couldn’t cope without your Dad.

And I said to you,

“It’s okay, I’m here for you.”

And you put back up your mask?

Because it had slipped that day and I saw,

The real you, scared and hiding.

Remember when I left you?

To move on to my next stage.

And you said to me,

‘I’ll always be here for you.’

And we hugged and talked for hours?

You wanted me to chase my dreams,

And helped me through my fear.

Remember when I became you?

And you took to the sidelines.

And I said to you,

‘I’m here to carry on.’

And you watched like a proud parent,

As I took my first steps?

Now it’s me remembering you,

As you lie in the ground.

I’ll always remember your calming voice,

And be grateful for what I found.

Thầy tôi

Tác giả Amelia Jane

Nào cùng nhớ lần đầu tiên gặp gỡ

Em – một đứa trẻ đầy bỡ ngỡ

Mỉm môi cười thầy nhẹ nhàng nói khẽ

Và cứ thế, như bao học trò khác

Thầy chỉ em từng phút từng ngày

Thầy đã trở thành cả thế giới, cảm ơn!

Nhớ lần đầu tiên em khóc nhè

Vấp ngã đầu đời làm em gục ngã

Mỉm môi cười thầy nhẹ nhàng nói khẽ

Rồi cứ thế, mọi khó khăn tan biến,

Em bước tiếp dù đời còn giông tố

Sóng gió đã qua tạo nên em của ngày hôm nay.

Thầy còn nhớ ngày tim thầy tan vỡ?

Khúc mắc chuyện đời với người cha thân yêu

Vẫn mỉm cười em nhẹ nhàng nói khẽ

Thầy nhìn em với với ánh mắt ngày xưa

Và ngày đó, em biết thầy cũng thế

Cũng sợ hãi và lẩn trốn như ai.

Thầy còn nhớ, ngày em rời xa mái trường?

Để bước tiếp con đường phía trước

Vẫn mỉm cười, thầy nhẹ nhàng nói khẽ

Thầy ở đây, vẫn trong tim em

Ấm áp những cái ôm, nhẹ nhàng từng lời nói

Thầy khuyên em gạt mọi sự sợ hãi

Để theo đuổi ước mơ hằng ôm ấp

Thầy nhớ chứ, ngày em trở thành cô giáo,

Thầy nhẹ nhàng dựa ghế đá bên em

Vẫn nụ vười và giọng nói ân cần

“Thầy ở đây, để nhìn em tiếp bước”

Thầy nhìn em với anh mắt tự hào

Như cha mẹ nhìn con mình chập chững

Và bây giờ đến phiên em tưởng nhớ

Ngày thầy kính yêu yên nghỉ dưới đất sâu

Lòng đất sau sao chôn được lời ân cần thầy căn dặn

Ơn thầy em xin mãi khắc ghi.

Một số từ vựng trong bài thơ:

– Treat: đối xử

– Normal: bình thường

– Mean: có ý nghĩa

– Tough: khó khăn

– Slip: trượt dài

– Mind: trí não

– Cope: đối đầu

– Mask: mặt nạ

– Scare: sợ hãi

– Hide: che dấu, lẩn trốn

– Chase: theo đuổi

– Fear: nỗi sợ hãi

– Sidelines: ghế đá

– Proud: tự hào

– Grateful: biết ơn

Bài luận “Nghề giáo – Nghề cao quý”

Every teacher devotes all his or her life to education. It usually isn’t because of the money or the three-month summer vacation. Reasons for becoming a teacher are deeper than that, and while they are personal, they are almost all united by the desire to impact peoples’ lives.

One reason to become a teacher is to influence the education system. If you recognize the need to improve the quality of education in your country, then you may become a teacher to make change. There is a lot of work to be done, but it is the collective effort of thousands of dedicated teachers that will make the most difference.

Another reason for becoming a teacher is to make contribution to your community in a meaningful way. Teaching is one of the most direct ways to make an impact, and if you are driven by the desire to help people around you, being a teacher is an invaluable contribution.

Teachers do more than teaching, and their impact extends far beyond the classroom. As a teacher, you are more than just an educator because you are a mentor, a confidant and a friend. One of the most common reasons to become a teacher is to make a difference in the lives of as many students as possible. Teachers have more chances to interact with students at all stages of development and from all walks of life.

A great teacher always wants to help students along their path and to play a part in shaping the person they hope to become. Becoming a teacher lets you impart life lessons that they will never forget and puts you in a position to influence their decisions, behaviors, strengths, weaknesses and imaginations. Essentially, becoming a teacher lets you take part in shaping the next generation.

Mọi giáo viên đều cống hiến cả cuộc đời họ cho giáo dục. không phải vì tiền hay vì ba tháng nghỉ hè. Lý do để trở thành một nhà giáo cao cả hơn thế, và tuy là cá nhân nhưng họ tụ họp lại đều vì mục đích là tạo ảnh hưởng đến cuộc đời của người khác.

Một lý do để trở thành giáo viên là để thay đổi nền giáo dục. Nếu bạn nhận thấy nhu cầu cần cải thiện chất lượng giáo dục ở đất nước bạn, thì bạn sẽ mong trở thành giáo viên để tạo nên sự thay đổi. Có rất nhiều thứ cần làm nhưng đó là nỗ lực của hàng nghìn giáo viên tận tâm dể mang đến sự khác biệt nhất.

Một nguyên nhân khác để trở thành giáo viên là để đóng góp cho cộng đồng theo một cách ý nghĩa. Dạy học là một trong những cách trực tiếp để tạo sự ảnh hưởng, và nếu bạn hướng theo mong muốn giúp đỡ mọi người xung quanh, trở thành giáo viên là một đóng góp vô giá.

Là một giáo viên, bạn không chỉ là người dạy dỗ mà còn là một người cố vấn, một người bạn và người tâm tình. Một trong những lý do quan trọng nhất để trở thành giáo viên là thay đổi cuộc đời của càng nhiều học sinh càng tốt. Giáo viên có nhiều cơ hội để tiếp xúc với học sinh ở mọi tầng lớp và xuất thân gia cảnh.

Một người giáo viên vĩ đại luôn muốn giúp đỡ học sinh trên con đường của chúng và đóng vai trò quan trọng trong việc hình thành mẫu người chúng muốn trở thành. Trở thành giáo viên cho phép bạn truyền đạt những bài học mà chúng không bao giờ quên đặt bạn vào vị trí có sức ảnh hưởng tới quyết định, hành vi, điểm mạnh, điểm yếu và sức sáng tạo của chúng. Quan trọng là, trở thành giáo viên cho phép bạn đóng góp vào quá trình hình thành thế hệ tương lai.

Kim Chung biên soạn và sưu tầm

Bạn đang xem bài viết Nói Về Tuổi Thơ Bằng Tiếng Anh Với Chủ Đề Ielts / 2023 trên website Anhngucongdong.com. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!