Top 17 # Những Câu Thơ Tiếng Anh Về Tình Yêu Hay / 2023 Xem Nhiều Nhất, Mới Nhất 12/2022 # Top Trend | Anhngucongdong.com

Những Câu Nói Hay Về Tình Yêu Bằng Tiếng Anh / 2023

Ai khi yêu mà không từng trải qua những cảm xúc buồn – vui – đau khổ – hạnh phúc? Cho dù là những cặp đôi vô cùng hiểu và yêu thương nhau cũng có lúc giận hờn, cãi vã…Và đôi khi chỉ vì một phút nóng nảy không kiềm chế được sự tức giận mà có thể làm tổn thương người mình yêu bằng những lời nói “sắc hơn dao”.

1. I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.

– Tôi yêu em không phải vì em là ai, mà là vì tôi sẽ là người thế nào khi ở bên em.

2. No man or woman is worth your tears, and the one who is, won’t make you cry.

Loading…

– Không có ai xứng đáng với những giọt nước mắt của bạn, người xứng đáng với chúng thì chắc chắn không để bạn phải khóc.

3. Just because someone doesn’t love you the way you want them to, doesn’t mean they don’t love you with all they have.

– Nếu một ai đó không yêu bạn được như bạn mong muốn, điều đó không có nghĩa là người đó không yêu bạn bằng cả trái tim và cuộc sống của họ.

4. Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.

– Đừng bao giờ tiết kiệm nụ cười ngay cả khi bạn buồn, vì không bao giờ bạn biết được có thể có ai đó sẽ yêu bạn vì nụ cười đó.

5. Don’t waste your time on a man/woman, who isn’t willing to waste their time on you.

– Đừng lãng phí thời gian với những người không có thời gian dành cho bạn.

6.You know you love someone when you cannot put into words how they make you feel.

– Khi yêu ai ta không thể diễn tả được cảm giác khi ở bên người đó thì mới gọi là yêu.

7. A great lover is not one who lover many, but one who loves one woman for life.

– Tình yêu lớn không phải yêu nhiều người mà là yêu một người suốt đời.

8. Believe in the sprit of love… it can heal all things.

– Niềm tin vào sự bất tử của tình yêu có thể hàn gắn mọi thứ.

9. Don’t stop giving love even if you don’t receive it. Smile anf have patience.

– Đừng từ bỏ tình yêu cho dù bạn không nhận được nó. Hãy mỉm cười và kiên nhẫn.

10. You know when you love someone when you want them to be happy event if their happiness means that you’re not part of it.

– Yêu là tìm hạnh phúc của mình trong hạnh phúc của người mình yêu.

11. Frendship often ends in love, but love in frendship-never.

– Tình bạn có thể đi đến tình yêu, và không có điều ngược lại.

12. How can you love another if you don’t love yourself?

– Làm sao có thể yêu người khác nếu bạn không yêu chính mình.

13. Hate has a reason for everithing bot love is unreasonable.

– Ghét ai có thể nêu được lý do, nhưng yêu ai thì không thể.

14. I’d give up my life if I could command one smille of your eyes, one touch of your hand.

– Anh sẽ cho em tất cả cuộc đời này để đổi lại được nhìn em cười, được nắm tay em.

15. I would rather be poor and in love with you, than being rich and not having anyone.

– Thà nghèo mà yêu còn hơn giàu mà cô độc.

16. I looked at your face… my heart jumped all over the place.

– Khi nhìn em, con tim anh như loạn nhịp.

17. In lover’s sky, all stars are eclipsed by the eyes of the one you love.

– Dưới bầu trời tình yêu, tất cả những ngôi sao đều bị che khuất bởi con mắt của người bạn yêu.

18. It only takes a second to say I love you, but it will take a lifetime to show you how much.

– Tôi chỉ mất 1 giây để nói tôi yêu bạn nhưng phải mất cả cuộc đời để chứng tỏ điều đó.

19. If you be with the one you love, love the one you are with.

– Yêu người yêu mình hơn yêu người mình yêu.

20. You may only be one person to the world but you may be the world to one person.

– Đối với thế giới này bạn chỉ là một người nhưng đối với ai đó bạn là cả một thế giới.

21. I love you with know how, why ,or even from where…

– Anh yêu em mà không biết tại sao, bằng cách nào và thậm chí từ đâu.

22. How come we don’t always know when love begins, but we alway know when it ends?

– Tại sao chúng ta không bao giờ biết được tình yêu bắt đầu khi nào nhưng chúng ta luôn nhận ra khi tình yêu kết thúc?

23. The only feeling of read loss is when you love someone more than you love yourself.

– Cảm giác mất mát duy nhất mà bạn thật sự cảm nhận được là khi bạn yêu một ai đó hơn cả chính bản thân mình.

24. When you love someone and you love them with your heart, it never disappears when you’re chúng tôi when you love someone more and you’ ve done all you can do, you set them free. and is that love was true, when you love someone, it will alll come back to you.

– Khi bạn yêu một ai đó với tất cả trái tim mình, tình yêu đó sẽ không bao giờ mất đi ngay cả khi bạn phải chia xa. Khi bạn yêu một ai đó và dù bạn đã làm cho tất cả mà vẫn không được đáp lại thì hãy để họ ra đi, vì nếu tình yêu đó là chân thật thì chắc chắn rằng nó sẽ trở về với bạn.

25. If I die or go somewhere far, I’ll write your name on every star so people looking up can see just how much u mean to me.

– Một ngày nào đó khi anh chết hoặc đi đâu đó thật xa. Anh sẽ viết tên em lên tất cả những vì sao, để người người có thể ngước lên và hiểu rằng em có nghĩa với anh nhường nào.

26. Everyday, when God Opend the door of Heaven, he saw me and asked: “What is your wish for today?!” I said: Lord Please take care of the one reading this message!

– Mỗi ngày, khi Chúa mở cánh cửa thiên đàng, ngài nhìn anh và hỏi: “Điều ước hôm nay của con là gì?” Anh trả lời: “Xin Người hãy bảo vệ cho người đang đọc tin nhắn này!”

27. I love you like my life,do you know why? Because you are my life.

– Anh yêu em như yêu cuộc sống của chính mình, em biết tại sao ko? Vì em chính là cuộc sống của anh.

28. If water were kisses, I’d send you the sea. If leaves were hugs, I’d send you a tree. If nite was love ,I’d send you the stars. But I can’t send u my heart cause that where you are.

– Nếu giọt nước là những nụ hôn, anh sẽ trao em biển cả. Nếu lá là những ôm ấp vuốt ve, anh sẽ tặng em cả rừng cây. Nếu đêm dài là tình yêu, anh muốn gửi em cả trời sao lấp lánh. Nhưng trái tim anh ko thể dành tặng em vì nơi đó đã thuộc về em.

29. Love is not getting, but giving.

– Tình yêu không phải là điều ta nhận được mà là những gì ta cho đi.

30. Love is to endure for others.

– Tình yêu là vì người khác mà hy sinh, chịu đựng.

31. Love consists in desiring to give what is our own to another and feeling his delight as our own.

– Tình yêu là niềm khát khao được dâng hiến bản thân và cảm nhận niềm vui của người khác như của chính mình.

32. Love in your heart wasn’t put there to stay. Love isn’t love till you give it away.

– Tình yêu đích thực là tình yêu được dâng hiến.

33. Love is the joy of the good, the wonder of the wise, the amazement of the Gods.

– Tình yêu là niềm vui của lòng tốt, là điều kỳ diệu của trí tuệ, là nỗi kinh ngạc của các Thánh thần.

34. I used to think that dreams do not come true, but this quickly changed the moment I laid my eyes on you.

– Anh từng nghĩ giấc mơ không bao giờ trở thành sự thật nhưng ý nghĩ đó đã thay đổi nhanh chóng kể từ khoảnh khắc anh nhìn thấy em.

35. There are 12 months a year…30 days a month…7 days a week…24 hours a day…60 minutes an hour…but only one like you in a lifetime.

– Một năm có 12 tháng, một tháng có 30 ngày, một tuần có 7 ngày, một ngày có 24 giờ, một giờ có 60 phút … nhưng trong đời anh thì chỉ có duy nhất mình em thôi.

36. There is something about you… Maybe it’s the way you smile, the way you say things, the way you walk, talk, breathe. I don’t know… Something about you. Makes me go crazy over you. Your thoughts bring me moment of joys and your words make me visit a world I’ve never visited before.

– Có một cái gì đó ở em… Có thể là cách em cười, cách em nói chuyện, cách em đi, nói, thở. Anh không biết… Có một cái gì đó ở em. Khiến anh phát điên lên vì em. Những ý nghĩ của em đem đến cho anh khoảnh khắc vui tươi, những lời nói của em đưa anh đến thăm một thế giới mà anh chưa từng đến trước đó.

37. If I could change the alphabet, I would put U and I together!

– Nếu anh có thể thay đổi thứ tự trong bảng chữ cái, anh sẽ đặt chữ I (Anh) cạnh chữ U (Em)

– Mỗi lần anh hành động theo trái tim mình, nó dẫn thẳng tới em. Em thấy đó… trái tim anh chỉ muốn gần trái tim em thôi.

39. My world becomes heavenly when I spend those magical moments with you.

– Thế giới của anh trở thành thiên đường khi anh có những khoảnh khắc kì diệu bên em.

40. By miles, you are far from me. By thoughts, you are close to me. By hearts, you are in me.

– Về mặt khoảng cách, em đang ở xa anh. Về ý nghĩ, em đang rất gần anh. Còn về tình cảm thì em đã ở trong trái tim anh rồi.

41. There is night so we can appreciate day, sorrow so we can appreciate joy, evil so we can appreciate good, you so I can appreciate love.

– Có đêm tối để chúng ta trân trọng ban ngày, có nỗi mất mát để chúng ta trân trọng niềm vui, có tội ác để chúng ta trân trọng cái thiện và có em để anh trân trọng tình yêu.

42. You look great today. How did I know? Because you look great everyday.

– Hôm nay trông em thật tuyệt. Tại sao anh biết ư? Vì ngày nào em cũng rất tuyệt mà.

43. What is love? Those who don”t like it call it responsibility. Those who play with it call it a game. Those who don”t have it call it a dream. Those who understand it call it destiny. And me, I call it you.

– Tình yêu là gì? Những người mà không thích yêu thì họ gọi đó là trách nhiệm, những người mà đùa giỡn với nó gọi là trò chơi, những người mà không có được nó thì gọi là giấc mơ, những người mà hiểu nó thì gọi là duyên số. Còn anh, anh gọi tình yêu là em.

44. The spaces between our fingers were created so that another person’’s fingers could fill them in. Hope you”ll find your dream hand to hold you forever.

– Khoảng cách giữa các ngón tay được tạo ra để mà có những ngón tay của một người khác lấp lại. Hi vọng rằng em sẽ tìm thấy bàn tay mơ ước để xiết chặt em mãi mãi.

45. Cell phones can be irritating sometimes. You always have to reload, recharge every now and then. Messages are delayed. But there’’s one thing I love about it. It connects me to you!

– Điện thoại di động có thể đôi lúc làm cho em thấy khó chịu. Thỉnh thoảng em luôn phải tải nó, sạc pin cho nó. Bộ nhớ đầy ắp đến nỗi nhận tin nhắn chậm hơn. Nhưng có một điều anh cảm thấy yêu thích là nó kết nối anh với em.

46. I wish I’d be a tear in your eye to roll down your cheek and end up with your lips but I never wish you”d be a tear in my eye for I would lose you every time I cry.

– Anh ước gì mình là giọt nước mắt lăn trên má em và đọng lại ở môi em nhưng anh chưa bao giờ ước em là giọt nước mắt của anh nếu anh khóc, bởi vì anh sẽ mất em.

47. I always think of you, but I always fail to know the reason why. Is there something else I should know about you? But there is one thing that I know is true. That life will always be sad without you.

– Anh lúc nào cũng nghĩ về em, nhưng anh không hiểu được tại sao lại thế? Còn gì anh nên biết về em nữa nhỉ? Nhưng có một điều mà anh biết là đúng. Đó là cuộc sống hẳn sẽ rất buồn nếu thiếu em.

48. If someone would ask me what a beautiful life means, I would lean my head on your shoulder and hold you close to me and answer with a smile: “Like this!”

– Nếu ai đó hỏi anh cuộc sống tươi đẹp nghĩa là gì. Anh sẽ dựa vào vai em, ôm em thật chặt và nói: “Như thế này đó!”

49. I hate when you smile at me because you make me crazy about you. I hate when you talk to me because you make me run out of words. I hate you when I see you because you make me love you more.

– Anh ghét em cười vì em làm anh điên lên. Anh ghét em nói vì em làm anh lạc mất ngôn từ. Anh ghét em khi anh nhìn thấy em bởi vì em làm anh càng yêu em hơn.

50. Every time I hear my text tone, I always hope one of them is from you. My cell phone may have limited memory space but my heart has unlimited space for someone like you.

– Mỗi lần anh nghe thấy chuông báo tin nhắn, anh đều hi vọng một trong những tin nhắn đó là của em. Dung lượng bộ nhớ điện thoại của anh có thể có hạn, nhưng trái tim anh thì có vô cùng tận khoảng trống dành cho em.

51. I”ll lend you my shoulder for you to cry on, my ears to listen to, my hand for you to hold, my feet to walk with you, but I can”t lend you my heart coz it already belongs to you.

– Anh sẽ cho em mượn bờ vai anh khi em muốn khóc, mượn tai anh khi em muốn tâm sự, mượn tay anh để em xiết chặt, mượn đôi chân anh để đi cùng em, nhưng anh không thể cho em mượn trái tim anh được vì nó đã thuộc về em rồi mà.

52. I asked God for a rose and He gave me a garden. I asked God for a drop of water and He gave me an ocean. I asked God for an angel and He gave me you!

– Anh xin Chúa một bông hồng và ngài đã cho anh cả một vườn hoa, anh xin Chúa một giọt nước, ngài cho anh cả một đại dương, anh xin Chúa cho anh một thiên thần và ngài tặng em cho anh.

53. If only one star would fall every time I miss you, then all the stars in heaven would be gone. Don”t wonder if there are no stars tonight! It’’s your fault coz you made me miss you a lot.

54. Can I say I love you today? If not, can I ask you again tomorrow? And the day after tomorrow? And the day after that? Coz I”ll be loving you every single day of my life.

– Hôm nay anh có thể nói yêu em chứ? Nếu không thì anh sẽ hỏi lại vào ngày mai? Ngày kia? Ngày kìa? Bởi vì ngày nào anh cũng sẽ vẫn yêu em.

55. They say as long as at least one person cares for you, life isn”t a waste. So when things go terribly wrong, and you feel like giving up, please remember you still got me.

56. I have you! If you hate me, shoot me with an arrow, but please not on the heart coz that’’s were you are!

57. An angel asked me a reason why I care for you so much. I told her I care for you so much coz there’’s no reason not to.

– Một thiên thần hỏi anh tại sao anh lại yêu em nhiều đến thế, anh đã nói rằng anh rất yêu em bởi vì chả có lí do nào để không như thế cả.

58. I will walk with you side by side for only one condition: hide your wings every time we walk together because the whole world might know that you”re my angel!

– Anh sẽ luôn đi bên cạnh em chỉ với 1 điều kiện: em hãy giấu đôi cánh của em mỗi lần chúng ta đi cùng nhau nếu không cả thế giới sẽ biết em là thiên thần của anh mất.

59. A day may start or end without a message from me, but believe me it won”t start or end without me thinking of you.

– Một ngày anh có thể không gọi điện và nhắn tin cho em lúc thức dậy và trước khi đi ngủ, nhưng hãy tin rằng không ngày nào là không mở đầu và kết thúc với ý nghĩ về em.

Loading…

99+ Những Câu Nói Tiếng Anh Hay Về Tình Yêu Cuộc Sống / 2023

Những câu nói tiếng anh hay nhất về tình yêu, tình bạn & cuộc sống là những những câu nói tiếng anh hay nhất mọi thời đại mà ai trong chúng ta cũng thích nghe. Những câu nói tiếng anh hay về tình yêu là những câu nói mang đến hạnh phúc, ngọt ngào trong tình yêu được các cặp đôi chia sẻ nhiều hiện nay.

Bên cạnh đó những câu nói tiếng anh về cuộc sống là những câu danh ngôn, châm ngôn về tình yêu chứa đựng những triết lý cuộc sống sâu sắc.

Tổng hợp những câu nói tiếng anh hay về tình yêu

1. A man falls in love through his eyes, a woman through her ears

Con gái yêu bằng tai, con trai yêu bằng mắt

2.You know when you love someone when you want them to be happy event if their happiness means that you’re not part of it

Yêu là tìm thấy hạnh phúc của mình trong hạnh phúc của người mình yêu

3.How can you love another if you don’t love yourself

Làm sao bạn có thể yêu người khác nếu bạn không yêu chính mình?

4.Hate has a reason for everything but love is unreasonable

Ghét ai thì có thể nêu lý do nhưng yêu ai thì không thể

5.A great love is not one who loves many, but one who loves one woman for life

Tình yêu lớn không phải là yêu nhiều người mà yêu một người suốt cả cuộc đời

6.Can I say I love you today? If not, can I ask you again tomorrow? And the day after tomorrow? And the day after that? Coz I’ll be loving you every sinhgle day of my life?

Hôm nay anh có thể nói yêu em chứ? Nếu không, anh có thể hỏi em một lần nữa vào ngày mai? Ngày kia? Ngày kìa? Bởi vì anh yêu em mỗi ngày trong đời

7.Love means you never have to say you’re sorry

Yêu nghĩa là không bao giờ phải nói rất tiếc

8.I would rather be poor and in love with you, than being rich and not having anyone

Thà nghèo mà có tình yêu còn hơn giàu có mà đơn độc

9.No man or woman is worth you tears, and the one who is, won’t make you cry

Không có ai xứng đáng với những giọt nước mắt của bạn vì người xứng đáng sẽ không làm bạn phải khóc

10.To the world you may be one person, but to one person you may be the world

Đối với thế giới bạn chỉ là một con người nhỏ bé, nhưng đối với ai đó bạn là cả thế giới của họ

11.Friendship often ends in love, but love in friendship never

Tình bạn có thể đi đến tình yêu, nhưng không có điều ngược lại

12. Don’t stop giving love even if you don’t receive it. Smile and have patience

Đừng từ bỏ tình yêu cho dù bạn không nhận được nó. Hãy mỉm cười và kiên nhẫn

13.I’d give up my life if I could command one smile of your eyes, one touch of your hand

Anh sẽ cho em tất cả cuộc đời này để được nhìn em cười, được nắm bàn tay em

14. It only takes a second to say I love you, but it will take a lifetime to show you how much

Chỉ mất vài giây để nói anh yêu em nhưng mất cả đời để chứng tỏ điều đó

15. Don’t waste your time on a man/woman, who isn’t willing to waste their time on you

Đừng lãng phí thời gian với người không sẵn lòng dành thời gian cho bạn

16. Don’t waste your time on a man/woman, who isn’t willing to waste their time on you

Đừng lãng phí thời gian với những người không có thời gian dành cho bạn

17. Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful

Có thể Thượng Đế muốn bạn phải gặp nhiều kẻ xấu trước khi gặp người tốt, để bạn có thể nhận ra họ khi họ xuất hiện

18. Hate has a reason for everithing bot love is unreasonable.

Ghét ai có thể nêu được lý do, nhưng yêu ai thì không thể.

19. I would rather be poor and in love with you, than being rich and not having anyone.

Thà nghèo mà yêu còn hơn giàu có mà cô độc

20. I looked at your face… my heart jumped all over the place.

Khi nhìn em, anh cảm giác tim anh như loạn nhịp.

21. In lover’s sky, all stars are eclipsed by the eyes of the one you love.

Dưới bầu trời tình yêu, tất cả những ngôi sao đều bị che khuất bởi con mắt của người bạn yêu.

22. It only takes a second to say I love you, but it will take a lifetime to show you how much.

Tôi chỉ mất 1 giây để nói tôi yêu bạn nhưng phải mất cả cuộc đời để chứng tỏ điều đó.

23. If you be with the one you love, love the one you are with.

Yêu người yêu mình hơn yêu người mình yêu

24. You may only be one person to the world but you may be the world to one person.

Đối với thế giới này bạn chỉ là một người nhưng đối với ai đó bạn là cả một thế giới.

25. 25. I love you with know how, why ,or even from where…

Anh yêu em mà không biết tại sao, bằng cách nào và thậm chí từ đâu.

Những câu nói cuộc sống bằng tiếng anh hay nhất mọi thời đại

1. Nothing in life is to be feared, it’s to be understood. Now is the time to understand more, so that we may fear less. – Marie Curie

Cuộc sống không phải để sợ, mà là để hiểu. Đây chính là lúc chúng ta cần phải tìm hiểu nhiều hơn về cuộc sống để làm vơi bớt mọi nỗi sợ hãi

2. How wonderful life is, now you are in the world. Điều tuyệt vời nhất trong cuộc sống là bạn đã có mặt trên thế giới này.

3. What we think determines what happens to us, so if we want to change our lives, we need to stretch our minds – Wayne Dyer

Những điều chúng ta nghĩ quyết định những điều sẽ xảy ra với chúng ta, và vì thế nếu chúng ta muốn thay đổi cuộc sống, chúng ta cần phải thay đổi từ cách suy nghĩ của chúng ta.

4. Life is a dream for the wise, a game for the fool, a comedy for the rich, a tragedy for the poor.

Cuộc sống là 1 giấc mơ cho những người khôn ngoan, là trò chơi cho những kẻ ngốc, là 1 vở hài kịch cho người giàu, là 1 bi kịch cho người nghèo.

5. Not everyone is meant to be in your future. Some people are just passing through to teach you lessons in life.

Không phải ai cũng là tương lai của bạn. Một vài người chỉ lướt qua cuộc đời bạn để mang lại cho bạn một số bài học của cuộc sống.

6. You’ll never be brave if you don’t get hurt You’ll never learn if you don’t make mistakes You’ll never be successful if you don’t encounter failure.

Bạn sẽ không bao giờ có dũng cảm nếu bạn không bị tổn thương. Bạn sẽ không bao giờ học hỏi được điều gì nếu bạn không mắc sai lầm. Bạn sẽ không bao giờ thành công nếu như bạn không gặp thất bại.

7. Life is short. Don’t be lazy.

Cuộc sống ngắn lắm, vì thế đừng lười biếng.

8. I have a simple philosophy: Fill what’s empty. Empty what’s full. Scratch where it itches. – Alice Roosevelt

Tôi có một triết lý đơn giản đó là: lấp đầy những khoảng trống, làm trống những khoảng đầy và gãi những chỗ ngứa.

9. Don’t wait for the perfect moment, take the moment and make it perfect.

Đừng chờ đợi những khoảnh khắc tuyệt vời, hãy tự mình biến mọi khoảnh khắc trở nên tuyệt vời.

10. Life is 10% what happens to you and 90% how you respond to it. – Lou Holtz

Cuộc sống có 10% là những gì xảy đến với chúng ta và 90% là cách chúng ta đáp lại những điều đó.

11. There are two ways to get enough: One is to continue to accumulate more and more, The other to desire less. – G.K. Chesterton

Có 2 cách để bạn cảm thấy đủ đầy: Một là bạn cứ tiếp tục tích lũy nhiều và nhiều hơn nữa

Cách còn lại là ham muốn ít đi.

12. Life is a story make yours the best seller.

Cuộc đời là một câu chuyên bán chạy nhất

13. Love conquers all. – Virgil

Tình yêu sẽ chiến thắng tất cả.

14. Don’t cry over the past, it’s gone. Don’t stress about the future, it hasn’t arrived. Live in the present and make it beautiful.

Đừng khóc tiếc nuối cho những gì đã xảy ra trong quá khứ. Đừng căng thẳng cho những việc chưa xảy ra trong tương lai. Hãy sống trọn vẹn ở thời điểm hiện tại và làm nó thật tươi đẹp.

15. Enjoy the little things in life, for one day you may look back and realize they were the big things. – Robert Brault

Hãy tận hưởng những điều nhỏ nhặt trong cuộc sống bởi vì một ngày bạn sẽ nhìn lại và nhận ra chúng là những điều thật sự lớn lao.

16. People have different reasons for the way they live their life. You cannot put everyone’s reasons in the same box. – Kevin Spacey

Mỗi người có thể có những lý do khác nhau để sống cuộc sống của chính họ. Bạn không thể quy chụp rằng tất cả những lý do đó đều giống nhau

17. Learn from yesterday, live for today, hope for tomorrow. The important is to not stop questioning. – Albert Einstein

Học hỏi từ quá khứ, sống cho hiện tại, hy vọng về tương lai. Điều quan trọng là đừng bao giờ ngừng đặt câu hỏi.

18. It’s better to cross the line and suffer the consequences than to just stare at the line for the rest of your life.

Thà dám thử và chấp nhận hậu quả còn hơn là đứng ngó mà không dám làm gì trong suốt quãng đời còn lại.

19. Life is not about waiting for the storm to pass, it’s about learning to dance in the rain.

Cuộc sống không phải là chờ đợi cơn bão qua, mà là học cách nhảy trong vũ bão.

20. If you don’t do wild things while you’re young, you will have nothing to smile about when you’re old.

Nếu bạn không thử làm vài thứ táo bạo ở tuổi thanh xuân, bạn sẽ chẳng có gì để nhớ đến và mỉm cười vào tuổi xế chiều

21. Every struggle in your life has shaped you into the person you are today. Be thankful for the hard times, they can only make you stronger.

Mỗi cuộc đấu tranh trong cuộc sống đã hình thành nên bạn của ngày hôm nay. Hãy cảm ơn những lúc khó khăn, vì chúng khiến bạn trở nên mạnh mẽ hơn.

22. Life is really simple, but we insist on making it complicated.

Cuộc sống thực sự rất đơn giản, nhưng chúng ta cứ muốn làm phức tạp hóa nó lên.

23. There is enough in this world for everybody’s need, but not enough for certain people’s greed.

Thế giới có đủ cho nhu cầu của tất cả mọi người, nhưng không đủ cho lòng tham của một số người.

24. Enjoy the little things in life for one day you’ll look back and realize they were the big things.

Hãy tận hưởng những điều nhỏ nhặt trong cuộc sống bởi vì một ngày bạn sẽ nhìn lại và nhận ra họ là những điều thật sự lớn lao

25. Life is not about waitng for the storm to pass, it’s about learning to dance in the rain.

Cuộc sống không phải là chờ đợi những khó khăn đi qua để vượt qua, mà là cách bạn học được những cách vượt qua nó.

25+ Câu nói tiếng anh hay về tình bạn sâu sắc nhất

1. It’s really amazing when two stranges become the best of friends, but it’s really sad when the best of friends become two strangers.

Thật tuyệt diệu khi hai người lạ trở thành bạn tốt của nhau, nhưng thật buồn khi hai người bạn tốt trở thành hai người lạ.

2. There is nothing on this earth more to be prized than true friendship.

Không có gì trên trái đất đủ để lớn hơn tình bạn thật sự.

3. Friendship… is not something you learn in school. But if you haven’t learned the meaning of friendship, you really haven’t learned anything.

Tình bạn … không phải là cái gì đó bạn học được ở trường học. Thế nhưng nếu bạn không biết được ý nghĩa của nó thì thực sự bạn không học được gì cả

4. Don’t walk behind me; I may not lead. Don’t walk in front of me; I may not follow. Just walk beside me and be my friend.

Đừng đi theo sau tôi, tôi không phải người dẫn đường. Đừng đi trước tôi, tôi không thể đi theo. Chỉ cần bên cạnh tôi và là bạn của tôi

5. Love is the only force capable of transforming an enemy into friend.

Tình yêu là một thế lực duy nhất có thể biến kẻ thù thành tình bạn.

6. Friends show their love in times of trouble, not in happiness.

Bạn bè thể hiện tình cảm của họ trong lúc khó khăn và không hạnh phúc

7. Two persons cannot long be friends if they cannot forgive each other’s little failings.

Hai người không thể trở thành bạn lâu dài nếu như họ không thể tha thứ cho những thiếu sót nhỏ của nhau.

8. Count your age by friends, not years Count your life by smiles, not tears. – John Lennon

Hãy đếm tuổi của bạn bằng số bạn bè chứ không phải số năm. Hãy đếm cuộc đời bạn bằng nụ cười chứ không phải bằng nước mắt.

9. Don’t be dismayed at goodbyes, a farewell is necessary before you can meet again and meeting again, after moments or lifetimes, is certain for those who are friends – Richard Bach

Đừng âu sầu khi nói lời tạm biệt, lời tạm biệt là cần thiết trước khi ta có thể gặp lại nhau, và gặp lại nhau, cho dù sau khoảng thời gian ngắn ngủi hay sau cả một đời, là điều chắc chắn sẽ xảy ra với những người bạn hữu.

10. If all my friends jumped off a bridge, I wouldn’t follow, I’d be the one at the bottom to catch them when they fall.

Nếu tất cả bạn bè tôi nhảy khỏi cây cầu, tôi sẽ không theo đâu, tôi sẽ là người ở bên dưới để đón họ khi họ rơi xuống.

11. A friendship can weather most things and thrive in thin soil; but it needs a little mulch of letters and phone calls and small, silly presents every so often – just to save it from drying out completely. – Pam Brown

Tình bạn có thể vượt qua hầu hết mọi thứ và phát triển trên mảnh đất cằn cỗi; nhưng nó cần thỉnh thoảng bồi phủ một chút với thư từ và các cuộc điện thoại và những món quà nhỏ bé ngớ ngẩn để nó không chết khô.

12. Much of the vitality in a friendship lies in the honouring of differences, not simply in the enjoyment of similarities.

Phần lớn sức sống của tình bạn nằm trong việc tôn trọng sự khác biệt, không chỉ đơn giản là thưởng thức sự tương đồng.

13. A friend is one with whom you are comfortable, to whom you are loyal, through whom you are blessed, and for whom you are grateful. – William Arthur Ward

Bạn là người ta cảm thấy thoải mái khi ở cùng, ta sẵn lòng trung thành, đem lại cho ta lời chúc phúc và ta cảm thấy biết ơn vì có họ trong đời.

14. True friendship continues to grow even over the longest distance. Same goes for true love.

Tình bạn thật sự vẫn tiếp tục phát triển, dù qua khoảng cách xa nhất . Tình yêu thật sự cũng thế

15. If you never had Friends, you never lived life

Nếu bạn không có bạn bè thì bạn chưa bao giờ sống thực sự trên cuộc đời này

16. “Best friends are the people in your life that make you laugh louder, smile brighter and live better”

Những người bạn tốt nhất trong cuộc đời là những người khiến chúng ta cười lớn hơn, cười tươi hơn và sống tốt hơn

17. Friendship starts with a smile, grows with talking and hang around, ends with a death.

Tình bạn bắt đầu bằng nụ cười, tiến triển bằng những câu chuyện và kết thúc khi chúng ta không còn sống

18. Best friends make the bad times good and the good times unforgettable”

Bạn tốt sẽ biến những khoảnh khắc tồi tệ thành khoảnh khắc ý nghĩa và khoảnh khắc ý nghĩa thành không bao giờ có thể quên

19. A sweet friendship refreshes the soul

Những tình bạn ngọt ngào luôn làm mới tâm hồn bạn

20. To like and dislike the same things, that is indeed true friendship .

Yêu và ghét cùng một thứ, đó mới chính là tình bạn thật sự

21. Happy is the home that shelters a friend! It might well be built, like a festal bower or arch to entertain him a single day.

Hạnh phúc thay cho mái nhà nào che chở một người bạn. Nếu được thì cũng đáng xây nên một lâu đài tráng lệ để tiếp đón bạn dù chỉ trong một ngày

22. Be slow in choosing a friend but slower in changing him.

Hãy từ từ chọn bạn, khi thay bạn cũng phải từ từ hơn

23. Walking with a friend in the dark is better than walking alone in the light.

Cùng bước với một người bạn trong bóng tối tốt hơn là bước một mình trong ánh sáng

24. Much of the vitality in a friendship lies in the honouring of differences, not simply in the enjoyment of similarities.

Phần lớn sức sống của tình bạn nằm trong việc tôn trọng sự khác biệt, không chỉ đơn giản là thưởng thức sự tương đồng

25. It’s really amazing when two strangers become the best of friends, but it’s really sad when the best of friends become two strangers.

Thật tuyệt diệu khi hai người lạ trở thành bạn tốt của nhau, nhưng thật buồn khi hai người bạn tốt trở thành hai người lạ.

38 Câu Nói Tiếng Anh Hay Về Tình Yêu Bằng Tiếng Anh Cực Kì Lãng Mạng Và Ý Nghĩa / 2023

1. I love you not because of who you are, but because of who I am when I am

with you.-Tôi yêu bạn không phải vì bạn là ai, mà là vì tôi sẽ là người thế nào khi ở bên bạn.

2. No man or woman is worth your tears, and the one who is, won’t makeyou cry.-Không có ai xứng đáng với những giọt nước mắt của bạn, người xứng đáng với chúng thì chắc chắn không để bạn phải khóc.

3. Just because someone doesn’t love you the way you want them to,doesn’t mean they don’t love you with all they have.-Nếu một ai đó không yêu bạn được như bạn mong muốn, điều đó không có nghĩa là người đó không yêu bạn bằng cả trái tim và cuộc sống của họ.

4. A true friend is someone who reaches for your hand and touches yourheart.-Người bạn tốt nhất là người ở bên bạn khi bạn buồn cũng như lúc bạn vui

5. The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowingyou can’t have them.-Bạn cảm thấy nhớ nhất một ai đó là khi bạn ở ngồi bên người đó và biết rằng người đó không bao giờ thuộc về bạn.

6. Never frown, even when you are sad, because you never know who isfalling in love with your smile.-Đừng bao giờ tiết kiệm nụ cười ngay cả khi bạn buồn, vì không bao giờ bạn biết được có thể có ai đó sẽ yêu bạn vì nụ cười đó.

7. To the world you may be one person, but to one person you may be theworld.-Có thể với thế giới, bạn chỉ là một người. Nhưng với một người nào đó, bạn là cả thế giới

8. Don’t waste your time on a man/woman, who isn’t willing to waste theirtime on you.-Đừng lãng phí thời gian với những người không có thời gian dành cho bạn.

9. Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the rightone, so that when we finally meet the person, we will know how to begrateful.-Có thể Thượng Đế muốn bạn phải gặp nhiều kẻ xấu trước khi gặp người tốt, để bạn có thể nhận ra họ khi họ xuất hiện.

10. Don’t cry because it is over, smile because it happened.-Hãy đừng khóc khi một điều gì đó kết thúc, hãy mỉm cười vì điều đó đến.

11. There’s always going to be people that hurt you so what you have to dois keep on trusting and just be more careful about who you trust next timearound.-Bao giờ cũng có một ai đó làm bạn tổn thương. Bạn hãy giữ niềm tin vào mọi người và hãy cảnh giác với những kẻ đã từng một lần khiến bạn mất lòng tin.

12. Make yourself a better person and know who you are before you try andknow someone else and expect them to know you.-Bạn hãy nhận biết chính bản thân mình và làm một người tốt hơn trước khi làm quen với một ai đó, và mong muốn người đó biết đến bạn.

13. Don’t try so hard, the best things come when you least expect them to.-Đừng vội vã đi qua cuộc đời vì những điều tốt đẹp nhất sẽ đến với bạn đúng vào lúc mà bạn ít ngờ tới nhất.You may only be one person to the world but you may be the world to one person.Đối với thế giới này bạn chỉ là một người nhưng đối với ai đó bạn là cả một thế giới.

14.You know you love someone when you cannot put into words how they make you feel. -Khi yêu ai ta không thể diễn tả được cảm giác khi ở bên cô ta thì mới gọi là yêu.

15.All the wealth of the world could not buy you a frend, not pay you for the loss of one.-Tất cả của cải trên thế gian này không mua nổi một người bạn cũng như không thể trả lại cho bạn những gì đã mất.

16.A man falls in love through his eyes, a woman through her ears.-Con gái yêu bằng tai, con trai yêu bằng mắt.

17.A cute guy can open up my eyes, a smart guy can open up a nice guy can open up my heart.-Một thằng khờ có thể mở mắt, một gã thông minh có thể mở mang trí óc, nhưng chỉ có chàng trai tốt mới có thể mới có thể mở lối vào trái tim.

18.A geat lover is not one who lover many, but one who loves one woman for life.-Tình yêu lớn không phải yêu nhiều người mà là yêu một người và suốt đời.

19.Believe in the sprit of love… it can heal all things.-Tìn vào sự bất tử của tình yêu điều đó có thể hàn gắn mọi thứ.

20.Beauty is not the eyes of the beholder.Kant-Vẻ đẹp không phải ở đôi má hồng của người thiếu nữ mà nằm ở con mắt của kẻ si tình.

21.Don’t stop giving love even if you don’t receive it. Smile anf have patience.-Đừng từ bỏ tình yêu cho dù bạn không nhận được nó. Hãy mỉm cười và kiên nhẫn.

22.You know when you love someone when you want them to be happy event if their happiness means that you’re not part of it.-Yêu là tìm hạnh phúc của mình trong hạnh phúc của người mình yêu.

23.Frendship often ends in love, but love in frendship-never-Tình bạn có thể đi đến tình yêu, và không có điều ngược lại.

24.How can you love another if you don’t love yourself?-Làm sao có thể yêu người khác. Nếu bạn không yêu chính mình.

25.Hate has a reason for everithing bot love is unreasonable.-Ghét ai có thể nêu được lý do, nhưng yêu ai thì không thể.

26.I’d give up my life if I could command one smille of your eyes, one touch of your hand.-Anh sẽ cho em tất cả cuộc đời này để đổi lại được nhìn em cười, được nắm tay em.

27.I would rather be poor and in love with you, than being rich and not having anyone.-Thà nghèo mà yêu còn hơn giàu có mà cô độc

28.I looked at your fare… my heart jumped all over the place.-Khi nhìn em, anh cảm giác tim anh như loạn nhịp.

29.In lover’s sky, all stars are eclipsed by the eyes of the one you love.-Dưới bầu trời tình yêu, tất cả những ngôi sao đều bị che khuất bởi con mắt của người bạn yêu.

30.It only takes a second to say I love you, but it will take a lifetime to show you how much.-Tôi chỉ mất 1 giây để nói tôi yêu bạn nhưng phải mất cả cuộc đời để chứng tỏ điều đó.

31.If you be with the one you love, love the one you are with.-Yêu người yêu mình hơn yêu người mình yêu32. I have the “I”, I have the “L”, I have the “O”, I have the “V”, I have the “E”, … so please can I have “U” ?-Anh có chữ “I”, anh có chữ “L”, anh có chữ “O”, anh có chữ “V”, anh có chữ “E”, và hãy cho anh biết làm thế nào để anh có “U”

33.. If I’m in Hell and you are in Heaven, I’ll look up and be glad of you. But if I’m in Heaven and you are in Hell, I’ll pray to God to send me down because the heaven is not heaven without U!-Nếu anh ở dưới địa ngục và em ở trên thiên đường, anh sẽ ngước lên nhìn và hân hoan cùng em. Nhưng nếu anh ở trên thiên đường và em ở dưới địa ngục, anh sẽ cầu Trời gửi anh xuống đó bởi anh biết rằng thiên đường sẽ chẳng còn là thiên đường nữa nếu thiếu em!

34. Last night, I wanted to write you a letter but all I could write was...It didn’t make sense until you read it UPSIDE DOWN!!

-Đêm qua anh muốn viết cho em một lá thư nhưng tất cả anh có thể viết được là:.Điều đó thật vô nghĩa cho đến khi em đọc nó theo chiều ngược lại từ trên xuống.

35. You can turn the sky green and make the grass look blue, but you can’t stop me from loving you.-Em có thể biến bầu trời thành sắc xanh lá cây, hay em có thể biến cỏ lá thành sắc xanh biển, nhưng em không thể ngăn anh ngừng yêu em!!!36. I love you like life, do you know why? Cause you are my life …-Anh yêu em như yêu cuộc sống của chính mình, em biết tại sao không? Vì em chính là cuộc sống của anh.

37. If water were kisses, I’d send you the sea If leaves were hugs, I’d send you a treeIf night was love, I’d send you the starsBut I can’t send you my heart because that where you are.-Nếu giọt nước là những nụ hôn, anh sẽ trao em biển cảNếu lá là những ôm ấp vuốt ve, anh sẽ tặng em cả rừng câyNếu đêm dài là tình yêu, anh muốn gửi em cả trời sao lấp lánhNhưng trái tim anh không thể dành tặng em được vì nơi đó đã thuộc về em

38. I wrote your name in the sand but it got washed away, I wrote your name in the sky but it got blew away, I wrote your name in my heart where it will stay…-Anh viết tên em trên cát nhưng sóng biển cuốn trôi đi, anh viết tên em trên bầu trời nhưng gió thổi bay mất, nên anh viết tên em trong trái tim anh nơi mà nó sẽ ở mãi …

Thơ Tiếng Anh Về Tình Yêu Hay, Ý Nghĩa Mới Cập Nhật / 2023

Nội Dung

Tình yêu là thứ tình cảm thiêng liêng vĩ đại. Nó có thể đến từ gia đình, bạn bè, từ những người xung quanh hoặc đơn giản từ chính bản thân bạn. Đó là những thứ tình cảm đẹp, bền bỉ với thời gian. Có một thứ tình yêu đặc biệt hơn, mang theo cả niềm vui lẫn nỗi buồn, đó là tình yêu đôi lứa. Những người đã và đang yêu lúc nào cũng muốn tặng đối phương những lời yêu thương đẹp đẽ. Bài viết này sẽ giới thiệu những bài thơ hay về tình yêu bằng tiếng Anh để bạn dành tặng cho nửa kia của mình.

I have the “L”

I have the “O”

I have the “V”

I have the “E”, …

so please can I have “U” ?

Tạm dịch:

Anh có chữ “I”,

Anh có chữ “L”

Anh có chữ “O”

Anh có chữ “V”

Anh có chữ “E”

Hãy cho anh biết làm thế nào để có chữ “U”?

“Here I am

Dreaming of the times

You held me tightly to your chest

And life was a little less

Conplicated”

Tạm dịch:

Em ở đây

Mơ về khoảng thời gian đó

Khi anh ôm em thật chặt trong lồng ngực

Và cuộc sống bỗng chốc vơi đi

Những điều phức tạp.

Gone far away into the silent land;

When you can no more hold me by the hand,

Nor I half turn to go yet turning stay.

Remember me when no more day by day

You tell me of our future that you planned:

Only remember me; you understand

It will be late to counsel then or pray.

Yet if you should forget me for a while

And afterwards remember, do not grieve:

For if the darkness and corruption leave

A vestige of the thoughts that once I had,

Better by far you should forget and smile

Than that you should remember and be sad

Tạm dịch:

Nhớ Nghe Em

Ngày anh ra đi

Đi về nơi thẳm sâu yên lặng

Khi mà em chẳng thể nắm tay anh thêm một lần nào nữa

Nắm tay nới lỏng giữa vòng tỉnh mê

Nhớ nhau từng bước đi về

Nhớ lời xếp đặt lúc xưa hẹn hò

Này em yêu

Nhớ nghe anh

Tính gì, cầu cũng không thành được đâu

Chẳng may mình bỏ lỡ nhau

Đừng sầu tiếc quá thêm đau đớn lòng

Mai đây khi nỗi nhớ vơi đi

Vui lên gạt hết niềm đau

Giữ lại làm gì những giọt sầu trong tim.

and you are scared to look ahead

look beside u I’ll always be there for u?

Tạm dịch:

Khi nó đau để nhìn lại.

Và bạn sợ nhìn về phía trước.

Nhìn bên cạnh bạn tôi sẽ luôn ở đó cho bạn?

The Kiss

“I hoped that he would love me,

And he has kissed my mouth,

But I am like a stricken bird

That cannot reach the south.

For though I know he loves me,

To-night my heart is sad;

His kiss was not so wonderful

As all the dreams I had.”

Tạm dịch:

Ước gì những tình cảm người trao

In trên đôi môi những ngọt ngào

Nhưng em chỉ là đôi cánh nhỏ

Nào dám mơ ngày vượt trời cao

Bây giờ em đã hiểu tình cảm người trao

Trằn trọc bao đêm buốt lạnh nhiều

Hương vị tình người không tuyệt thế

Như niềm mơ ước đã ôm theo. – Nụ hôn

If there’s a more effective

Form of torture

Than knowing everyday

That you are whispering

The same sweet nothings

Into her ear as you did

Mine…”

Tạm dịch:

Em sẽ muốn biết

Nếu còn nhiều những âm hưởng

Từ sự tra tấn

Hơn là mỗi ngày phải nhận ra

Những lời thì thầm anh nói

Những lời ngọt ngào anh nói với người

Cũng là những lời anh từng trao em.

If water were kisses, I’d send you the sea

If leaves were hugs, I’d send you a tree

If nite was love ,I’d send you the stars

But I can’t send u my heart cause that where you are.

Tạm dịch:

Nếu nước là những nụ hôn, tôi sẽ gửi cho bạn biển

Nếu lá đã được ôm, tôi sẽ gửi cho bạn một cái cây

Nếu là tình yêu, tôi sẽ gửi cho bạn các ngôi sao

Nhưng tôi không thể gửi trái tim của tôi vì bạn đang ở đâu.

And he has kissed my mouth,

But I am like a stricken bird

That cannot reach the south.

For though I know he loves me,

To-night my heart is sad;

His kiss was not so wonderful

As all the dreams I had.

Tạm dịch:

Ước gì những tình cảm người trao

In trên đôi môi những ngọt ngào

Nhưng em chỉ là đôi cánh nhỏ

Nào dám mơ ngày vượt trời cao

Bây giờ em đã hiểu tình cảm người trao

Trằn trọc bao đêm buốt lạnh nhiều

Hương vị tình người không tuyệt thế

Như niềm mơ ước đã ôm theo.

I have the “I”

I have the “L”

I have the “O”

I have the “V”

I have the “E”, …

so please can I have “U” ?

Tạm dịch:

Anh có chữ “I”,

Anh có chữ “L”

Anh có chữ “O”

Anh có chữ “V”

Anh có chữ “E”

Hãy cho anh biết làm thế nào để có chữ “U”?

“Remember me when I am gone away,

Gone far away into the silent land;

When you can no more hold me by the hand,

Nor I half turn to go yet turning stay.

Remember me when no more day by day

You tell me of our future that you planned:

Only remember me; you understand

It will be late to counsel then or pray.

Yet if you should forget me for a while

And afterwards remember, do not grieve:

For if the darkness and corruption leave

A vestige of the thoughts that once I had,

Better by far you should forget and smile

Than that you should remember and be sad”

Tạm dịch:

Nhớ Nghe Em

Ngày anh ra đi

Đi về nơi thẳm sâu yên lặng

Khi mà em chẳng thể nắm tay anh thêm một lần nào nữa

Nắm tay nới lỏng giữa vòng tỉnh mê

Nhớ nhau từng bước đi về

Nhớ lời xếp đặt lúc xưa hẹn hò

Này em yêu

Nhớ nghe anh

Tính gì, cầu cũng không thành được đâu

Chẳng may mình bỏ lỡ nhau

Đừng sầu tiếc quá thêm đau đớn lòng

Mai đây khi nỗi nhớ vơi đi

Vui lên gạt hết niềm đau

Giữ lại làm gì những giọt sầu trong tim.

Những bài thơ tình yêu Tiếng Anh buồn sau đây là tiếng lòng, là nỗi niềm của gái trai đang yêu. Buồn vì một chút hiểu lầm, buồn vì tình yêu xa, buồn vì tình đơn phương hay buồn vì tình tan vỡ. Tất cả những nỗi buồn đó được dệt thành thơ hay sau đây.

“I was alone on a sunny shore

by the forest’s pale blue lake,

in the sky floated a single cloud

and on the water a single isle.

The ripe sweetness of the summer dripped

in bead of every tree

and straight into my opened heart

a tiny drop ran down.”

Tạm dịch:

Tôi lặng lẽ bước trên đường rực nắng

Xanh thẳm một màu xanh

Giữa mênh mông cụm mây trắng bồng bềnh

Hòn đảo nhỏ cô đơn trên hồ vắng

Dải nắng hè rũ xuống ân cần

Ôm lấy ngàn cây xanh ngắt

Nghe tim mình sao mở rộng

Đón từng hơi thở rụng rơi. – Bên hồ

Walking in the rain – Bad Fingers

“So I just walk out in the rain

So that the cloud could hide the pain

And baby, you will never see

The thousand tears you gave to me

And if the rain should go away

Then in my lonely room I’ll stay

So that the world will never know

How much it hurts to see you go away

Tạm dịch;

Giờ đây anh lặng bước dưới cơn mưa

Mây giăng phủ kín một màu thương đau

Người yêu ơi chắc em không hiểu được

Những giọt sầu đau em mang đến

Nếu cơn mưa không trôi đi mất

Nếu trong căn phòng cô đơn, anh sẽ ở lại

Và cả thế giới sẽ chẳng bao giờ thấy

Đau đớn nhường nào khi nhìn em cất bước rời đi. – Dưới những cơn mưa

A blossom fell

From off a tree

It settled softly on the lips

You turned to me

” The gypsies say and I know why

A falling blossom only touches the lips that lies “

A blossom fell

And very soon

I saw you kissing someone new beneath the moon

I thought you loved me

You said you loved me

We planned together

To dream forever

The dream has ended

For true love died

The night the blossom fell

And touched two lips that lied”

A Blossom Fell – Nat King Cole

Tạm dịch:

Hoa Rơi

Nhẹ nhàng rời cây

Hoa bay trong gió

Cánh hoa mỏng mảnh chạm môi em chiều đó

Anh bâng khuâng…biết em chẳng thật lòng

Tình dối gian hoa sẽ chạm môi hồng

Người yêu ơi . . .

Nhân gian là thế !

Hoa vẫn rơi

Và tình mình vẫn vậy

Dưới trăng đêm em ôm ấp tim người

Cứ ngỡ như là . . .chỉ có mỗi anh thôi

Tim anh vẫn khắc ghi lời em nói

Lời son sắt thủy chung . .

Ngỡ tình cao vời vợi

Ngờ đâu …

một thoáng giấc mơ tan tành

Hoa nhạt nhòa rơi rụng giữa đêm thâu

Cánh vẫn chạm trên môi tình gian dối.